Telipinu og vreden

Historien om Telipinu stammer fra oldtidens Anatolien, dét der idag er Tyrkiet. Hovedpersonen er en ung gud, der hedder Telipinu. Han er meget vred og gal. Så rasende, at han ikke længere vil sidde i sit store tempel. Han har fået nok af menneskene, der ikke bringer ham de ofre han kunne ønske sig, og heller ikke gør det rigtigt.

 

Myten er en af de helt centrale i Anatoliens historie fra den førislamiske periode, og er her blevet oversat og gendigtet til dansk for første gang fra hittitisk, som er et ur-indoeuropæisk sprog.

 

60 sider, hardcover, rigt illustreret, 22 x 25 cm.

kr. 149,00

Varenummer (SKU): 9788793999039 Kategorier: ,
  • Free global shipping on all orders
  • 30 days easy returns if you change your mind
  • Order before noon for same day dispatch
Guaranteed Safe Checkout

Om bogen

Historien om Telipinu stammer fra oldtidens Anatolien, dét der idag er Tyrkiet. I senbronzealderen omkring 1300 f.Kr. hed det rige hittitterriget efter det folk, der boede der. Myten er fundet i hovedstadens bibliotek.

Hovedpersonen er en ung gud, der hedder Telipinu. Han er meget vred og gal. Så rasende, at han ikke længere vil sidde i sit store tempel. Han har fået nok af menneskene, der ikke bringer ham de ofre han kunne ønske sig, og heller ikke gør det rigtigt. For at hævne sig løber han bort, væk fra byen og langt ud på steppen, for at gemme sig i naturen. Han lægger sig til at sove og ingen af de mange guder kan finde ham. Da Telipinu forsvinder, går verden i stå og ingenting gror og ingenting lever. Der er kaos. Hvordan Telipinu bliver fundet og af hvem handler myten om.

Måske har fortællingen om den forsvundne vrede gud været læst op til en efterårsfest, som blev fejret for at sikre landet frugtbarhed og regn. For når guden var borte herskede der tørke og hungersnød i landet.

Myten er en af de helt centrale i Anatoliens historie fra den førislamiske periode, og er her blevet oversat og gendigtet til dansk for første gang fra hittitisk, som er et ur-indoeuropæisk sprog.

Historien er gendigtet fra originalteksten, sådan at børn og voksne kan deles om at lære denne ukendte myte fra Anatolien at kende, enten ved at læse selv eller få læst op. Fortællingen har både en indledning, der sætter teksten i et historisk perspektiv, og den tager i sidste del fat på de bærende temaer, der dukker op. Bogen er illustreret, som de to andre bind af Sussi Bech, som er en af Danmarks bedste illustratorer kendt fra mange forskellige sammenhænge.

Telipinu og vreden er nr. tre i serien: Kulturarvsfortællinger.

 

Tak til

H. P. Hjerl Hansen Mindefondet For dansk Palæstina Forskning

Forfatter

Teksten er gendigtet af Pernille Carstens, lyriker og ph.d i teologi med speciale i nærorientalsk religion og er udstyret med forklarende noter. Dem finder man dér i teksten, hvor man har brug for dem.

Bogen er illustreret af Sussi Bech, kendt fra tegneserier og striber, og som børnebogs-illustrator. Hun har vundet mange priser og har altid arbejdet med oldtidens Middelhavslande, som det kommer til udtryk i tegneserien Nofret.

Specifikationer

Type: Hardcover
Format: 22 x 25 cm
Sider: 60
Illustrationer: Rigt illustreret
Sprog: Dansk
ISBN: 9788793999039

Læserne anmelder

Anmeldelser

Der er endnu ikke nogle anmeldelser.

Vær den første til at anmelde “Telipinu og vreden”

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.

Du kunne også være interesseret i...

X